上海市大学英语教学改革试点研讨会在我系举行

发布者:外国语学院发布时间:2013-03-18浏览次数:28

    2013年3月15日,上海市大学英语教学指导委员会在上海财经大学委员会举行了上海市大学英语教学改革试点研讨会。上海市教学指导委员会主要成员以及上海市各主要高校改革试点工作的负责人和项目成员参加了会议。这次会议旨在为各高校申报大学英语教学改革试点提供指导,解答申报过程中遇到的课程设计及实施等各方面的问题。

    会议一开始由上海市大学英语教学指导委员会主任,复旦大学蔡基刚教授对《上海市大学英语教学参考框架》进行了深入详细的解读。他首先高屋建瓴地阐述了上海大学英语改革的社会背景和必要性,指出现行的大学英语教学模式中存在的目的不清,定位不明的弊端。蔡基刚教授认为这次上海大学英语的改革主要是在培养目标上的变化,应该把以前所谓的打基础式的通用英语教学转向为以培养学生学术交流能力,利用语言获取自己专业先进技术和前沿知识的能力为主要目的的学术英语教学。他还就目前普遍存在的对学术英语认识上的误解进行了解释。作为特殊用途英语的一种形式,学术英语教学并非仅局限为学术研究中的语言使用的教学,而是为了培养更为广泛的一种获取知识,展示及交流的学术交流中的语言能力,它主要区别于目前比较普遍的通用英语教学及以考试为目的的教学。此外,蔡基刚教授还就新的学术英语与现行大学英语课程的区别与联系,学术英语与专业英语,双语教学及科技英语等概念的区别,学术英语教学与四六级考试的关系等大家普遍关心和困惑的问题一一进行了阐释,帮助大家更好地理解《框架》及此次上海大学英语改革试点的精神与要求。

    紧接着,来自上海财经大学的王志军教授,上海电力学院的的庄起敏教授,上海市对外经济贸易大学的王勇教授作为改革试点院校的代表介绍了自己学校的改革方案。上海财经大学拟在2013级新生中选取的高起点A级四个班级和普通B级中四个班级进行首轮教改实验,并计划开设财经人文英语,财经时事英语和财经学术英语课程(分别对应初级,中级和高级学术综合英语课程)取代原有的大学英语综合课程。新的课程体系将选取大财经相关话题作为语言输入材料,并在此基础上有系统地训练学生用英语进行学术交流的能力,尤其是符合学术交流规范的说和写的能力。上海电力学院考虑到部分学生入校语言起点较低,他们打算在新生入校第一学期提供过渡性课程,帮助部分有需要的学生补救语言基本功的不足,然后在后续课程中开设学术英语类课程。首批学术英语课程试点将在学校的卓越工程师班中进行,并由骨干教师组织根据学校学科大类编写相应学术英语教材。上海对外经济贸易大学将在新生中选取14个班级进行试点,其中10个班级从第一学期就开设大商贸背景下的通用学术英语课程,4个班级采用第一学期开设语言技能过渡课程,第二学期开始再开设通用学术英语课程,并对这两种方式进行对比研究,探讨新的课程体系的可操作性及开设方式。

    三位代表发言后,来自各高校的与会代表展开了激烈的讨论,他们详细询问了三个改革试点代表院校的课程设置与实施上的细节,比如实验班学生的语言能力起点,课程教材的编写及考核方式与标准等。蔡基刚教授也参与到讨论中,为大家解答了一些有代表性的问题,并强调改革中最关键但也最艰巨的在于转变广大大学英语教师的观念,引导他们正确认识学术英语的本质与内涵,指导他们改变教学方法,并鼓励他们积极进行教学科研。来自各高校的代表认为进行适时的充分的教师培训对改革的实施与推进十分有必要,可以帮助一线教师更准确地把握学术英语教学,尽快转变观念。

    会议在一片热烈讨论的气氛中拉下帷幕,这次会议对于推进上海市教委大学英语教学改革意义重大,为各高校深入理解改革指导思想,起草试点方案指明了方向。